FLE ON LIVE

FLE ON LIVE is a project run between 2017 and 2020 by Le Monde des Possibles, designed to support newcomers in their social and economic integration in Belgium. This innovative program combines intensive French as a foreign language (FLE) courses with practical modules focused on digital content creation. It is aimed at people who wish to embark on an academic or professional course of study, providing them with the essential language and digital skills they need.

Each training session is based on methodologies tailored to the needs and expectations of participants, including specific activities for job searching and mastering vocabulary related to their professional field. At the same time, digital creation workshops enable participants to develop technical skills while strengthening personal and collective expression. This dual educational approach aims to provide a comprehensive framework for learning and empowerment.

En articulant apprentissage linguistique, compétences numériques et accompagnement personnalisé, FLE ON LIVE contribue à une inclusion durable et épanouissante des primo-arrivant·e·s dans la société belge.

See the website of FLE On Live

FLE ON LIVE offers a structured program based on three complementary modules, tailored to participants’ levels of French proficiency and objectives. The objectives include:

  • Strengthen language skills: Offer intensive, job-oriented French courses to facilitate job hunting and understanding of professional contexts.
  • Developing digital skills: Organize workshops on creating content such as video clips or radio programs, promoting mastery of digital tools and collective expression.
  • Supporting professional integration: Offering personalized follow-up to guide participants toward training programs or jobs suited to their background.
  • Promoting cultural diversity: Encouraging intercultural exchanges through collectively chosen themes and collaborative productions.
  • Supporting independence and fulfillment: Providing practical tools to help newcomers fully integrate into their new life in Belgium.

Between 2017 and 2020, FLE ON LIVE organized seven training sessions, bringing together participants with diverse backgrounds, all united by a common goal: to master the language and tools necessary to thrive in their new social and professional environment.

FSE – AMIF

Our visit to the “Diversité Jobs” fair was very enriching for all of us. Personally, I was very interested in several companies and job offers. I even wanted to apply on the spot. However, when I discovered the criteria and conditions required by recruiters to work in certain professions, I was very surprised and disappointed. Most of the recruiters we met explained why they cannot hire women who wear headscarves. They talked about hygiene and safety rules, as well as their customers’ preferences.

In addition, one of these conditions was owning a vehicle. I have my driver’s license, but unfortunately, I cannot afford to buy a car at the moment.

F.EL

During our visit to the job and training fair, I applied for a position as a home care worker at a service voucher company located in Neupré.

I have no experience in this sector. In my home country, I worked as a pharmacist for three years, then I trained to become a nurse. After graduating, I was hired in the gynecology department of a private clinic in Kenitra, Morocco.

When we went to the job and training fair, I was very interested in personal services. However, I cannot do this job here in Belgium because I need to have my diploma recognized as equivalent or have my skills assessed. The procedures involved are too complicated, which is why I decided to apply to other cleaning and maintenance companies. I simply need to find a job.

A.S

I try, as much as possible, to speak French with my friends. I often read books and newspapers in French, even if I don’t understand everything. But that’s okay! I know very well that learning French isn’t easy.

Right now, I’ve noticed that when I talk to others, I’m doing better than before.

M.N

I really enjoy reading in French. At home, I often read short texts aloud because I like hearing myself speak with a different intonation and rhythm than in my native language. However, since I live alone, no one else can hear me. Here, it’s different, which is a good thing since our recordings will be listened to by other people.

L. ABOU

Before, when I read a short text in French, I would panic and my voice would shake constantly. Reading in French was very difficult for me because it is a foreign language that I do not speak or write fluently.

However, during the radio workshops, we had the opportunity to record ourselves reading and repeating sentences and short texts. Then we listened to our recordings as a large group, sometimes making fun of each other and correcting our own pronunciation. For me, this exercise was very beneficial because I learned to value my voice when speaking a language other than my mother tongue, Arabic. I no longer panic as much as I used to when I read, and I now try to find pleasure in reading in French.

A.S

I don’t like hearing myself speak, I don’t like the sound of my voice when I speak French, and I often feel like I can’t make myself understood, which makes me feel a little ridiculous. However, listening to our podcast, I realized that even though I don’t speak French perfectly, I am able to make myself understood. The sentences I said in the recording are correct and understandable.

A.L

Le Monde des Possibles - Traduction
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.